-мен мағыналас келеді
II
yo
демеулік шылаулар және одағай сөздер міндетін атқарады

哟,你踩我脚了 — ойбай-ау, өзің аяғымды басып кеттің ғой

哟,他害了! — мәссаған, ұялғышын қарай көр мынаның!

大家齐用力哟! — күштеріңді тегіс жұмсасаңдаршы!


汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.

Look at other dictionaries:

  • — 拼音: yao 解释: 表示惊讶、 赞叹的语气。 如: “哟! 想不到他也会来。 ”   1. 用于句末, 表示祈使语气。 如: “来哟! 快来买哟! ” 2. 歌词中的衬字, 无义。 如: “虹彩妹妹哼嗨哟, 长得好那么哼嗨哟。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • — I 喲 yō (1) 表示轻微的惊异(有时带玩笑的语气) [oh]。 如: 哟, 你踩我脚了 (2) 另见yo II 喲 yo (1) 用在句尾表示祈使语气。 如: 用力拉哟! (2) 用在歌词中做衬字。 如: 呼儿海哟! (3) 另见yō …   Advanced Chinese dictionary

  • — (喲, 哟) I yō 〡ㄛ 嘆詞。 表示輕微的驚異。 《兒女英雄傳》第十五回: “喲!你怎麼這些話喲?” 周而復 《上海的早晨》第四部四二: “喲, 別灌我的米湯了。” II yo ˙〡ㄛ 1.助詞。 在句末表感嘆或祈使的語氣。 《兒女英雄傳》第十五回: “我們不行喲, 還得你老人家操心哪!” 何永鰲 《火焰山上四十天》: “我一天瞎忙, 啥也沒幹喲。”如: 大家一齊用力喲!2.助詞。 在歌詞中作襯字。 如: 呼兒嗨喲。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — I (喲) yō (1)  ㄧㄛˉ (2) 同 唷 。 (3) 郑码: JZRS, U: 54DF, GBK: D3B4 (4) 笔画数: 9, 部首: 口, 笔顺编号: 251551354 II (喲) yo (1)  ㄧㄛ (2) 助词(a.用在句末或句中停顿处, 如 大家一齐干~! b.歌词中作衬字, , 如 呼儿嗨~ )。 (3) 郑码: JZRS, U: 54DF, GBK: D3B4 (4) 笔画数: 9, 部首: 口, 笔顺编号: 251551354 …   International standard chinese characters dictionary

  • 嗳哟哟 — 拼音: ai4 yao yao 解释: 表示惊讶或痛苦的感叹词。 红楼梦·第十六回: “嗳哟哟, 那可是千载希逢的! ” …   Taiwan national language dictionary

  • 哎哟 — 拼音: ai yao 解释: 表示惊异或痛苦的感叹词。 元·无名氏·陈州粜米·第一折: “哎哟天! 那兀的不送了我也这条老命! ”文明小史·第三十九回: “哎哟! 你一去这多年, 连信也不给我一封, 叫我好生记挂? ” …   Taiwan national language dictionary

  • 嗨哟 — 拼音: hai yao 解释: 众人一起出力使劲时的呼喊声。 如: “拔河比赛时, 哨音一响, “嗨哟! 嗨哟! ”的声音不绝于耳。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 嗳哟 — 拼音: ai4 yao 解释: 表示惊讶、 痛苦的感叹词。 红楼梦·第六十五回: “二姑娘浑名叫二木头, 戳一针也不知嗳哟一声。 ”文明小史·第二十六回: “嗳哟! 你上了当了! ” …   Taiwan national language dictionary

  • 哎哟 — (哎喲, 哎哟) 嘆詞。 表示驚訝或痛苦等。 元 無名氏 《陳州糶米》第二摺: “哎喲, 若是這老子去呵, 那兩個小的怎了也。” 《西游補》第七回: “哎喲哎喲, 老孫 一向騙別人, 今日反被 項羽 騙入無量井了。” 周而復 《上海的早晨》第一部四: “笆斗裏發出哎喲哎喲的聲音。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 啊哟 — (啊喲, 啊哟) 嘆詞。 表示驚訝, 贊嘆等。 杜鵬程《保衛延安》第五章: “啊喲, 睡的多死啊。”徐遲《不過, 好日子哪天有?》二: “啊喲…… 少琳 , 真美, 像一架小提琴。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 嗨哟 — (嗨喲, 嗨哟) 眾人協力使勁時的呼喊聲。 老舍 《寶船》第一幕第二場: “ [ 王小二 ]快, 使勁!嗨喲! [大家 ]嗨喲!嗨喲!” 管樺 《故鄉》: “一處處聳立雲天的井架, 打井人嗨喲嗨喲地叫喊着。” …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.